スポンサーリンク

ソースネクスト翻訳機「POCKETALK」

その他

日本に来た外国人は言葉が通じなくて困っているといいます。

ソースネクストの翻訳機「POCKETALK」(ポケトーク)を通してそのお悩みを聞いてみました。

かなり長い文章にも対応するんです。ただ、欠点は方言には弱いということだそうです。

翻訳機を超えた、夢の「通訳」機

POCKETALK™ は、互いに相手の言葉を話せなくても、まるで通訳がいるように対話ができる音声翻訳機です。
超小型ながら、英語はもちろん、中国語、韓国語、ロシア語、フランス語、タイ語、ベトナム語など、63の言語で双方向のコミュニケーションができます。

POCKETALKのHPはこちら

コメント

タイトルとURLをコピーしました